Thứ Năm, 11 tháng 12, 2008

[Introduction] Mola Fansubs

Tương truyền mầm mống tạo dựng Mola Fansubs đã có từ khá lâu rồi, cái hồi cuối tháng 6 năm 2008, là cái ngày có vài con người trong đó có to béo (2 mod: tr3 & JennyRuan) lẫn nhỏ bé (1 mem : upi) đến từ DAN (dienanh.net) , cùng có chung chí hướng, chung 1 tình yêu đối với anh chàng Yamashita Tomohisa (aka YamaP or Pi) , chung 1 lòng ham hố to vĩ đại, bắt tay cùng nhau sub drama Code Blue mà anh chàng YamaPi đóng vai chính. Nhưng cái ngày đó thiếu nhân lực, thiếu kỹ thuật, Mola vẫn chưa thể hình thành, đành nương tựa nhờ Dan Subbing Team và cho ra mắt sản phẩm đầu tiên : CODE BLUE.

Code blue kết thúc ... mãi ... mãi ... mà vẫn ko có hoạt động gì lớn lao, chỉ có hoạt động âm thầm nhỏ bé như dịch j-web và các bài báo của Pi, post đều đặn trên topic Yamashita Tomohisa - Sơn Hạ Trí Cửu trong DAN, nhưng kế hoạch sub những gì dính líu tới Pi vẫn đc các thành viên âm thầm ấp ủ.

Cho đến đầu tháng 11 năm 2008, lòng ham hố của YamaP's fans ở DAN từ âm ỉ đã bùng cháy phừng phừng. Và từ đây đánh dấu cho việc Mola Fansubs hình thành, với sản phẩm đầu tay mang thương hiệu Mola : BLOODY MONDAY , và đặc biệt là phim chả liên quan gì tới YamaPi cả (ham hố vậy đó ^^).

Ban đầu mọi người loanh quanh nghĩ tên cho nhóm, và cuối cùng cái tên Mola đã được chọn. Mola là tên bài hát solo của YamaP nằm trong album mới nhất "Color" của nhóm nhạc Nhật "NEWS", mà YamaP là thành viên, phát hành ngày 19/11/2008.

Mục đích và tiêu chí chính cũng là quan trọng nhất của Mola là thực hiện viêtsub các project có liên quan tới Yamashita Tomohisa như Dramas, Movies, CMs, PVs, TV shows. Đồng thời tiếp tục dịch cả j-web, tin tức trên các báo và tạp chí. Vì mong muốn lớn nhất của Mola luôn là Yamashita Tomohisa sẽ được nhiều người Việt Nam biết đến và yêu mến hơn, cũng như để quảng bá phim Nhật rộng rãi, khi mà phim Nhật như là một món ăn ngon, hấp dẫn mà hiện tại ở Việt Nam vẫn chưa được nhiều người biết tới.

Hiện tại nhân lực của Mola Fansubs còn khá là ít ỏi, trong khi các project về YamaP thì thực sự rất nhiều, Mola Fansubs rất mong sẽ có được sự ủng hộ nhiệt tình để ngày một phát triển hơn nữa. Và nếu bạn nào có chút quan tâm, hay có lòng ham hố với bất kì project nào của Mola, hãy tham gia cùng chúng tớ nhé. Mola luôn thoải mái và mở rộng vòng tay đón chào.

Mola FS' staffs :

nt3: translator,editor
upi: translator,editor
Jenny: translator,editor, designer
Haruko: typesetter,encoder, uploader
ruacon & vic: typesetter,karaoke timer & effects setter,encoder,uploader
Straw, hoanguyendinh: designer 
Shisenten: Karaoke timer & effects setter
Linhkokoro: translator, editor


Tất cả sản phẩm do Mola Fansubs dịch hay sub đều được chia sẻ miễn phí, xin vui lòng không sử dụng với mục đích thương mại như mua bán, thuê mướn... Nếu post bất kì sản phẩm nào của Mola tại bất cứ đâu, xin vui lòng ghi rõ "Credit: Mola Fansubs" và dẫn link trở về blog của Mola.
Cảm ơn nhiều!!!


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét